http://www.bjyzyx.com

南京英语,南京有哪些好的企业用英语怎么说

南京有哪些好的企业用英语怎么说

 

南京有哪些好的企业?

翻译为英文是:                    

What good companies are there in Nanjing?

注:请提问者登时采纳翻译答案!

 

 

 

你来自南京吗英语怎么说两种

你来自南京吗英语怎么说两种
Are you from Nanjing?

Do you come from Nanjing?

为什么南京英语翻译为NANKING,北京是BEIJING?

Peking (北京)和 Nanking (南京)是邮政式拼音。是清末时期制订的一种用来拼写地名的拼音,并不代表的确发音。其以威妥玛拼音为根基,但在ji, qi, xi 的发音上采纳分尖团的老国语发音准绳。例如:"京"威妥玛拼作"ching"但邮政式拼作"king",而"津"威妥玛为"chin"但邮政式为"tsin"。此外,邮政式拼音在看待广东福建等南方省市地名的时候也采纳当地方言的拼音或习性成俗的通用译名。例如:厦门=Amoy, 汕头=Swatow, 广州=Canton。
如今的中国地名,除新疆、西藏、内蒙等半点民族地区以外,大略都已汉语拼音为准绳。

去南京玩的英语作文和翻译

Golden Week, my mother and I went to Nanjing famous tourist attraction - Sun Yat-sen, it is located on the eastern outskirts of Nanjing's Purple Mountain, our great democratic revolutionary forerunner Sun Yat-sen's tomb.
When we arrived in the square along a towering old trees on the boulevard, the first thing I saw a tall three stone arches, inscribed with Dr. Sun Yat-sen handwritten word "fraternity", the word points out the Sun Sun Yat-sen with a broad mind and lofty ideals. The tour guide said that the arch of such buildings in the main function is used to singing the praises of. Shihfang square in front of the stand of Dr. Sun Yat-sen as heroic vitality, swinging gesture as if being published the speech of the country's fate. Shihfang is 375 meters long, 40 meters wide ramp. The whole Mudao over 300 steps, we walked to the number of steps, and unconsciously to the highest point of the Sun Yat-sen. Tomb doors with blue glazed tiles for the roof, the amount of doors is the handwriting of Dr. Sun Yat-sen's "According to the" four characters. Festival Hall has three arches, lintels "nation", "civil rights" and "livelihood" were inscribed on the scroll reads, go inside we can see the point of junction of the large festival hall engraved Profile on Dr. Sun Yat-sen, the black wall of gold, very eye-catching. Finally, we remember with humble mood came to the Sun Yat-sen Memorial Hall, Memorial Hall, the middle is made of a white marble statue of Dr. Sun Yat-sen, Jing Ye (ye), in a solemn atmosphere, and slowly walked around the statue a circle, and then gently from the side door out of the Memorial.
Standing at the mausoleum before the stage, we can see the whole Sun Yat-sen surrounded by trees in Castle Peak. Commanding, panoramic view of the entire city of Nanjing, there is such a broad perspective, the mind of people a lot of wide. I think that Sun Yat-sen during his lifetime record of achievements is unmatched, so future generations will be the construction of large-scale tomb to honor him.
Car heading to the next attraction on the road, my mind filled with the imposing sight of Sun Yat-sen.

在十一黄金周,我和妈妈去了南京的知名旅游景点——中山陵,它坐落在南京市东郊的紫金山上,是我国出众的民主革命先行者孙中山先生的陵墓。
当我们沿着一条古树参天的林荫大道降临广场时,首先看到的是魁梧的三门石牌坊,上面刻有孙中山先生手书“博爱”两字,这两个字点出了孙中山先生博大的胸怀和神圣的志向。导游说,牌坊这类收拾在效能上主要是用来交口称颂的。石坊前广场上孙中山先生的立像雄姿勃勃,摆动的手势好像正在宣告关系国度命运的演说。石坊后是长达375米、宽40米的墓道。整条墓道有300多级台阶,我们一边走一边数着台阶,不知不觉就到了中山陵的最高处。陵门以青色的琉璃瓦为顶,门额上是孙中山先生的手迹“天下一家”四个大字。祭堂有三道拱门,门楣上离别刻着“民族”、“民权”、“民生”的横批,往里走便看到大祭堂的两壁刻有关于孙中山先生的简介,黑壁金字,极端醒目。最后,我们怀着景仰的心境降临了孙中山纪念堂,纪念堂当中是一个用汉白玉做成的孙中山先生雕像,所有敬谒的人在威严的气氛中绕着雕像慢慢地走了一圈,然后从侧门轻轻地走出纪念堂。
站在陵前高台上,就能看出整座中山陵在青山绿树的环抱之中。高屋建瓴,把整个南京城尽收眼底,有这样宽敞的视野,让人的心胸也宽敞了好多。我想,孙中山先生生前所创下的业绩是无与伦比的,所以后人会收拾规模宏大的陵墓来纪念他。
在乘车赶往下一个景点的路上,我的脑海里还装满着中山陵那气魄宏大的景象。

 

(责任编辑:钟离柞)


北京英语自学网推荐阅读:长沙英语

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。